Italian version
weekly updated
here

 

Interviews:

Stephan Micus
Andreas
Vollenweider

Lena Willemark &
Ale Möller

Vinicius Cantuaria
Elvis Costello &
Burt Bacharah

Enya
Donal Lunny
Hector Zazou
Loreena McKennitt
Tori Amos
Erykah Badu
Arto Lyndsay
Carlinhos Brown
Yungchen Lhamo
Sainkho Namchylhak

Reviews:

The Chieftains
Bryan Ferry
Stephan Micus
Natacha Atlas

Bill Laswell
Amália Rodrigues
Djivan Gasparian &
Michael Brook

Cesaria Evora
Rumi
Dadawa
Rachid Taha

Flashes:
Mickey Hart

Sabri Brothers
Sainkho Namtchylhak
Yungchen Lhamo

Flashback:
The fabulous sixties

Links

Search page

 

Go to Mybestlife's Sites

Music for the soul
(and for light bodies)
by Roberto Gatti

  Interviews             Reviews              Flashes              Flashback

Yungchen Lhamo

We’d like to make a wish. We’d like to see Tibet famous not only for its films, but also for the really extraordinary voice of its probably most famous "Chanteuse":
35 years old Yungchen Lhamo.
This wish, in reality, excites 

yunrgchen.JPG (22165 byte)

our fantasy from a few years. Or better, since sweet Yunchen accomplished a fantastic record, "Tibet Tibet",for Peter Gabriel’s "Real World". This record lines up ten "devotional songs" realized with the help of the famous Gyuto Monks of New Delhi, the same Monks that have been already immortalized in the past for a few records. The first to do this was the Japanese JVC and the second was the English Rykodisc, which are the best traditional Buddhist songs you could possibly listen to.
It was them - if my memory doesn’t fail me - who were the main way to get to Yungchen Lhamo. And now she has become the ideal interpreter  able to bridge the antique with the modern: the "Esoteric" Spirituality of the ancient monastery with the one, infinitely more diffused, of the millions of simple "saved-souls".


Interview

To begin, Miss Lhamo, could you tell us the real meaning of your name ?

"It’s very simple, in Tibet, Yungchen Lhamo literately means "Chant Divinity". It’s a name I’m very proud of, not only for the profound sacreldly of its meaning: but mainly because it was given to me by a Lama of Lhasa, who appreciated my voice very much. He thought it was an authentic instrument for healing, like traditional medicine and ancestral philosophy."

Do you think he was right ?

"Sure. In fact, the job I was assigned in this life is to cure people through music and songs. This is why, since always, I prefer singing alone, just with accompaniment of a strig instrument, the "dranyem": a sort of lute very much used in my country."

Is this the reason why you prefer to perform in churches?

"Exactly, because in church, which ever the practiced religion may be, there’s always an intense atmosphere, brimful of powerful energies. All this helps develope the sensation of participation of who is listening. This doesn’t mean I refuse to sing in other  much more " worldly and material" places. In fact a few times, in England, I sang in pubs and in Australia even in an indoor stadium, as a guest star in a rock concert."

In those occasions did you sing "Devotional Songs" ?

"Naturally. I only know how to sing songs on inconditional love, emotions and compassion. I exclusively sing what my dear grand-mother taught me many years ago. She was the first person who percieved the potential of my voice. And I’m extremely happy to be able to do it: I mean, helping others."

Is it possible to define your songs "mantra", even the modern ones?

"Undoubtly is possible. Some of them, are clearly based on the mantra, of the sacred Buddhist tradition, like the very famous "Om Mani Padme Hung". Others, even if recent and entirely composed by me, are still dedicated to the divinities and to the "Bodhisattvas" of our doctrine, some even to the percepts of "Dhrama", which means the whole teachings that should guide you in your everyday earthly life."

Is it true that in order to carry out your mission, you have to leave Tibet, to find refuge in India ?

"It’s true. I was 25 years old and it was a very hard experience. To escape from the Chinese persecutions, I had to cross the Himalaya by foot, like many other country-fellowmen."

They say that life in Tibet is now better then before.

"This isn’t true, the situation is still the same as many years ago. Life is still hard, there is a dramatic poverty, and a suffocating Chinese dictatorship. But I’d go back if I could, because my family and all my loved ones are still there."

Where do you live now instead ?

"Mainly in Australia, a very hospitable and tollerant country. But to say the truth, I consider myself a citizen of the world, because the spirit doesn’t have frontiers.

 

Go to Mybestlife's Sites

Bookmark now tihs page: Ctrl + D

email: robineko@libero.it

Home page

Mybestlife's Sites - Health - Environment - You are what you eat
 Music - Basic principles -
Search page
To contact Mybestlife.com email: info@mybestlife.com

Copyright © 1998 - 2007 mybestlife.com all rights reserved
when not already owned by somebody else.